Sholawat Ya Nabi Salam Alaika, Mahallul Qiyam Maulid Al Barzanji Lengkap dengan Arab, Latin dan Artinya

- 24 September 2023, 10:40 WIB
Sholawat Ya Nabi Salam Alaika, Mahallul Qiyam Maulid Al Barzanji Lengkap dengan Arab, Latin dan Artinya
Sholawat Ya Nabi Salam Alaika, Mahallul Qiyam Maulid Al Barzanji Lengkap dengan Arab, Latin dan Artinya /Malang Terkini/Achmad Hudaifi/

BANDUNGRAYA.ID - Sholawat ya nabi salam ‘alaika menjadi salah satu bacaan sholawat yang populer di kalangan umat muslim. Lantunan sholawat ini biasanya diucapkan dengan nada-nada khusus dalam iringan musik seperti hadrah atau qasidah.
 
Sholawat ya nabi salam ‘alaika juga sering dikenal dengan istilah sholawat mahallul qiyam karena biasa dilantunkan dengan posisi berdiri. Ada pula yang menyebutkan asyraqalan yang diambil dari potongan syair pada sholawat tersebut.
 
Syair sholawat ini ditulis oleh Imam Abu Ja’far al Barzanji dalam kitab Maulid Al Barzanji. Kitab Al Banzanji ini berisi syair-syair sholawat yang berisikan pujian kepada Nabi Muhammad SAW.
 
Berikut bcaaan Sholawat Ya Nabi Salam ‘Alaika lengkap dengan Arab, Latin dan artinya
 
ﻳﺎ ﻧﺒﻲ ﺳﻼﻡ ﻋﻠﻴﻚ ، ﻳﺎﺭﺳﻮﻝ ﺳﻼﻡ ﻋﻠﻴﻚ
 
Latin: Yaa nabii salaam ‘alaika, Yaa Rasuul salaam ‘alaika
 
Artinya: Wahai Nabi, salam sejahtera untukmu, Wahai Rosul salam sejahtera untukmu.
 
ﻳﺎﺣﺒﻴﺐ ﺳﻼﻡ ﻋﻠﻴﻚ ، ﺻﻠﻮﺍﺕ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﻠﻴﻚ
 
Latin: Yaa habiib salaam ‘alaika, sholawaatullaah ‘alaika
 
Artinya: Wahai kekasih, salam sejahtera untukmu dan Sholawat (rohmat) Allah untukmu.
ﺃﺷﺮﻕ ﺍﻟﺒﺪﺭ ﻋﻠﻴﻨﺎ ، ﻓﺎﺧﺘﻔﺖ ﻣﻨﻪ ﺍﻟﺒﺪﻭﺭ
 
Latin: Asyroqol badruu’alainaa, fakhtafat minhul buduuru
 
Artinya: Bulan purnama telah terbit menyinari kami, Pudarlah purnama purnama lainnya.
 
ﻣﺜﻞ ﺣﺴﻨﻚ ﻣﺎ ﺭﺃﻳﻨﺎ ، ﻗﻂ ﻳﺎ ﻭﺟﻪ ﺍﻟﺴﺮﻭﺭ
 
Latin: Mitsla husnik maa ro-ainaa, qotthu yaa wajhas-suruuri
 
Artinya: Belum pernah aku lihat keelokan sepertimu wahai orang yang berwajah riang.
 
ﺃﻧﺖ ﺷﻤﺲ ﺃﻧﺖ ﺑﺪﺭ ، ﺃﻧﺖ ﻧﻮﺭ ﻓﻮﻕ ﻧﻮﺭ
 
Latin: Anta syamsun anta badrun, anta nuurun fauqo nuurin
 
Artinya: Engkau bagai matahari, engkau bagai bulan purnama, engkau cahaya di atas cahaya
 
ﺃﻧﺖ ﺇﮐﺴﻴﺮ ﻭﻏﺎﻟﻲ ، ﺃﻧﺖ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺍﻟﺼﺪﻭﺭ
 
Latin: Anta iksiirun wa ghaalii, anta mishbaahush-shuduuri
 
Artinya: Engkau bagaikan emas murni yang mahal harganya, Engkaulah pelita hati.
 
ﻳﺎ ﺣﺒﻴﺒﯽ ﻳﺎ ﻣﺤﻤﺪ ، ﻳﺎﻋﺮﻭﺱ ﺍﻟﺨﺎﻓﻘﻴﻦ
 
Latin: Yaa habiibi yaa Muhammad, yaa ‘aruusal-khoofiqoiini
 
Artinya: Wahai kekasihku, wahai Muhammad, wahai pengantin tanah timur dan barat (sedunia)
 
ﻳﺎ ﻣﺆﻳﺪ ﻳﺎﻣﻤﺠﺪ ، ﻳﺎ ﺇﻣﺎﻡ ﺍﻟﻘﺒﻠﺘﻴﻦ
 
Latin: Yaa mu-ayyad yaa mumajjad, yaa imaamal qiblataini
 
Artinya: Wahai Nabi yang dikuatkan (dengan wahyu), wahai Nabi yang diagungkan, wahai imam dua arah kiblat.
 
ﻣﻦ ﺭﺃﯼ ﻭﺟﻬﻚ ﻳﺴﻌﺪ ، ﻳﺎﮔﺮﻳﻢ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ
 
Latin: Man ro-aa wajhaka yas’ad, yaa kariimal waalidaini
 
Artinya: Siapa pun yang melihat wajahmu pasti berbahagia, wahai orang yang mulia kedua orang tuanya.
 
ﺣﻮﺿﻚ ﺍﻟﺼﺎﻓﯽ ﺍﻟﻤﺒﺮﺩ ، ﻭﺭﺩﻧﺎ ﻳﻮﻡ ﺍﻟﻨﺸﻮﺭ
 
Latin: Haudlukash-shoofîl mubarrod, wirdunaa yauman-nusyuuri
 
Artinya: Telagamu jernih dan dingin, yang akan kami datangi kelak dihari qiyamat.
 
ﻣﺎ ﺭﺃﻳﻨﺎ ﺍﻟﻌﻴﺲ ﺣﻨﺖ ، ﺑﺎﻟﺴﺮﯼ ﺇﻻ ﺇﻟﻴﻚ
 
Latin: Maa ro-ainaal ‘iisa hannat, bissuraa illaa ilaika
 
Artinya: Belum pernah unta putih berbalur hitam berdenting berjalan malam hari kecuali unta yang datang kepadamu.
 
ﻭﺍﻟﻐﻤﺎﻣﻪ ﻗﺪ ﺃﻇﻠﺖ ، ﻭﺍﻟﻤﻼ ﺻﻠﻮﺍ ﻋﻠﻴﻚ
 
Latin: Wal ghomaamah qod adhollat, wal malaa sholluu ‘alaika
 
Artinya: Awan tebal memayungimu, seluruh tingkat golongan manusia mengucapkan sholawat kepadamu.
 
ﻭﺃﺗﺎﻙ ﺍﻟﻌﻮﺩ ﻳﺒﮑﻲ ، ﻭﺗﺬﻟﻞ ﺑﻴﻦ ﻳﺪﻳﻚ
 
Latin: Wa ataakal ‘uudu yabkii, wa tadzallal baina yadaika.
 
Artinya: Pohon pohon datang kepadamu menangis bersimpuh merasa hina di hadapanmu.
 
ﻭﺍﺳﺘﺠﺎﺭﺕ ﻳﺎﺣﺒﻴﺒﻲ ، ﻋﻨﺪﻙ ﺍﻟﻈﺒﻲ ﺍﻟﻨﻔﻮﺭ
 
Latin: Wastajaarot yaa habiibii, ‘indakadh-dhobyun-nufuuru
 
Artinya: Kijang gesit datang memohon keselamatan kepadamu wahai kekasih.
 
ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺷﺪﻭﺍ ﺍﻟﻤﺤﺎﻣﻞ ، ﻭﺗﻨﺎﺩﻭﺍ ﻟﻠﺮﺣﻴﻞ
 
Latin: ‘Indamaa syadduul mahaamil, wa tanaadau lirrohiili
 
Artinya: Ketika serombongan berkemas dan menyerukan untuk berangkat
 
ﺟﺌﺘﻬﻢ ﻭﺍﻟﺪﻣﻊ ﺳﺂﺋﻞ ، ﻗﻠﺖ ﻗﻒ ﻟﯽ ﻳﺎ ﺩﻟﻴﻞ
 
Latin: Ji’tuhum waddam’u saail, qultu qif lii yaa daliilu
 
Artinya: Kudatangi mereka dengan berlinang air mata seraya kuucapkan tunggulah wahai pemimpin rombongan
 
ﻭﺗﺤﻤﻞ ﻟﻲ ﺭﺳﺂﺋﻞ ، ﺃﻳﻬﺎ ﺍﻟﺸﻮﻕ ﺍﻟﺠﺰﻳﻞ
 
Latin: Wa tahammal lî rosaa-il, ayyuhaasy-syauqul jaziilu
 
Artinya: Bawakan aku surat yang berisikan kerinduan yang mendalam
 
ﻧﺤﻮﻫﺎﺗﻴﻚ ﺍﻟﻤﻨﺎﺯﻝ ، ﻓﯽ ﺍﻟﻌﺸﻲ ﻭﺍﻟﺒﮑﻮﺭ
 
Latin: Nahwa haatiikal manaazil, fîl ‘asyiyyi wal bukuuri
 
Artinya: Membawakan ke tempat yang jauh ketika petang dan paginya.
 
ﮐﻞ ﻣﻦ ﻓﯽ ﺍﻟﮕﻮﻥ ﻫﺎﻣﻮﺍ ، ﻓﻴﻚ ﻳﺎ ﺑﺎﻫﻲ ﺍﻟﺠﺒﻴﻦ
 
Latin: Kullu man fîl kauni haamuu, fîka yaa baahîl jabiini
 
Artinya: Setiap orang di jagad raya ini bingung (karena sangat rindu) kepadamu wahai orang yang bersinar kedua keningnya.
 
ﻭﻟﻬﻢ ﻓﻴﻚ ﻏﺮﺍﻡ ، ﻭﺍﺷﺘﻴﺎﻕ ﻭﺣﻨﻴﻦ
 
Latin: Wa lahum fîka ghoraamun, wasytiyaaqun wa haniinu
 
Artinya: Mereka terpikat, tergila-gila dan meronta-ronta dengan mu tentang sifatmu.
 
ﺍﻷﻧﺎﻡ، ﻗﺪ ﺗﺒﺪﺕ ﺣﺂﺋﺮﻳﻦ ﻓﻲ ﻣﻌﺎﻧﻴﻚ
 
Latin: Fii ma’aanîkal anaamu, qod tabaddat haa-iriina
 
Artinya: Para makhluk berbeda pendapat dan bingung (tidak mampu menyifati dengan sempurna)
 
وصلاة الله تغشا عد تحرير السطور أحمد الهادی محمد صاحب الوجه المنير
 
Latin: Wa sholaatullaahi taghsyaa ‘adda tahriiris-suthuuri Ahmadal haadii
 
Artinya: Muhammad shoohibal wajhil muniiri Dan sholawat Allah semoga tercurah atas Ahmad sang petunjuk yaitu Nabi Muhammad pemilik wajah yang bersinar.***

 

Editor: Resa Mutoharoh


Tags

Artikel Pilihan

Terkini

Terpopuler

Kabar Daerah

x